To my parents 
         
           And so this is all you have, then.  
  I was like the linden's rustle; 
  Krzysztof was the name I was given, 
  and my body-so very little. 
 
  And up to my knees in the dazzle, 
  like the saint, I was to bear the Lord across 
  a river of animals, sand, people, 
   wading in earth to my knees. 
 
  Why such a name for a child? 
  Why wings shaped in this way, mother? 
  Why a struggle, father, for such a fault? 
  The earth wet and bloody from my tears. 
 
  "He'll bear it all," you thought, mother: 
  "he'll name the pain, bring understanding, 
  raise within me what's fallen; o flower- 
  you said-bloom with the fire of meanings." 
 
  Father, it's hard at the war. 
  You said in your longing, your pain 
  for earth: "You'll not know human scorn, 
 
  Why should a child need such faith, and why 
  a legacy like a house of flames? 
  Before twenty years have gone by, 
  life will die in his glittering hands. 
 
  And why a mind like a pine-tree, too high 
&  the crown as the cut trunk crashes? 
  And how can the road run so straightly, 
  when the clumsy heart is all ashes? 
 
  Mother, I cannot name, the pain is too great, 
  death strikes too powerfully from every side. 
  Love-mother, I no longer know if it is; 
  From far away my flared nostrils smell God. 
 
  Love-what will it give firth to-hatred, streams of tears. 
 
  Father, I carry my gun in my jacket; 
  in the dark night I fight while the faiths all fade. 
  Father-like you-apart from freedom 
  maybe nothing else matters, or maybe my deed. 
 
  Day and night, mother, father, I'll endure 
  in the rifle-fire, I, soldier, poet, dust of time. 
  I'll go on-this I have from you: I do not fear 
  death, as I bear desires like burned roses in my arms. 
 
    July 30, 1943
 
 
  
        
  
         | 
        
         
                 Rodzicom 
         
                  A otóż i macie wszystko. 
         Byłem jak lipy szelest, 
         na imię mi było Krzysztof, 
         i jeszcze ciało - to tak niewiele. 
 
         I po kolana brodzący w blasku 
         ja miałem jak święty przenosić Pana 
         przez rzekę zwierząt, ludzi, piasku, 
         w ziemi brnąc po kolana. 
 
         Po co imię takie dziecinie? 
         Po co, matko, taki skrzydeł pokrój? 
         Taka walka, ojcze, po co - takiej winie? 
         Od łez ziemi krwawo mi, mokro. 
 
         Myślałaś, matko: "On uniesie, 
         on nazwie, co boli, wytłumaczy, 
         podźwignie, co upadło we mnie, kwiecie, 
         - mówiłaś - rozkwitaj ogniem znaczeń". 
 
         Ojcze, na wojnie twardo, 
         Mówiłeś pragnąc, za ziemię cierpiąc: 
         "Nie poznasz człowieczej pogardy, 
         udźwigniesz sławę ciężką". 
 
         I po cóż wiara taka dziecinie, 
         po cóż dziedzictwo jak płomieni dom? 
         Zanim dwadzieścia lat minie, 
         umrze mu życie w złocieniach rąk. 
 
         A po cóż myśl taka jak sosna, 
         za wysoko głowica, kiedy pień tną. 
         A droga jakże tak prosta, 
         gdy serce niezdarne - proch. 
 
         Nie umiem, matko, nazwać, nazbyt boli, 
         nazbyt mocno śmierć uderza zewsząd. 
         Miłość, matko - już nie wiem, czy jest. 
         Nozdrza rozdęte z daleka Boga wietrzą. 
 
         Miłość - cóż zrodzi - nienawiść, struny łez. 
 
         Ojcze, broń dźwigam pod kurtką, 
         po nocach ciemno - walczę, wiary więdną. 
         Ojcze -jak tobie - prócz wolności może i dzieło, 
         Może i wszystko jedno. 
 
         Dzień czy noc - matko, ojcze - jeszcze ustoję 
         w trzaskawicach palb, ja żołnierz, poeta, czasu kurz, 
         Pójdę dalej - to od was mam: śmierci się nie boję, 
         dalej niosąc naręcza pragnień jak spalonych róż. 
 
    30 lipiec, 1943
 
 
 
        
  
    
 |